чему учит джельсомино в стране лгунов

Содержание

Пушкин сделал!

Разбор домашних заданий 1-4 класс

Home » читательский дневник » Родари Дж. “Приключения Джельсомино” Читательский дневник, краткое содержание

Родари Дж. “Приключения Джельсомино” Читательский дневник, краткое содержание

Автор: Родари Дж.

Название: “Приключения Джельсомино”

Жанр: сказка

Тема произведения: честность и справедливость

Число страниц: 150

Главные герои и их характеристика

Джельсомино. Молодой человек, юноша, с удивительно красивым и чистым голосом. Честный и добрый.

Хромоножка. Нарисованная кошка, добрый друг и помощник.

Ромолетта. Веселая и добрая девочка.

Тетушка Кукуруза. Строгая, но добрая и отзывчивая. Великолепный повар.

Бананито. Талантливый художник, чьи полотна оживали.

Бенвенуто. Старик-старьевщик. Старел если садился отдохнуть.

Джакомон. Обманщик, вор, бывший пират, ныне король.

О чем произведение (1-2 предложения – кратчайшее содержание)

Джельсомино оказывается в стране, где правит король Джакомон, и где нельзя говорить правду. Он помогает людям свергнуть лживого короля.

Сюжет — краткое содержание

С детства сильный голос Джельсомино доставлял ему много проблем, и поэтому он решил отправится путешествовать.

В стране лжецов Джельсомино знакомится с нарисованной кошкой Хромоножкой, которая объясняет мальчику, куда тот попал.

Хромоножка начинает учить котят мяукать, а Джельсомино выступает в театре и от его голоса стены театра рушатся.

Бананито дорисовывает ножку Хромоножке, а тетушку Кукурузу и Ромолетту сажают в сумасшедший дом за то, что они говорят правду.

Старик Бенвенуто умирает от старости, стараясь спасти художника, и Джельсомино решает спасти страну.

Джельсомино крушит голосом стены сумасшедшей тюрьмы, потом разрушает королевский дворец.

Понравившийся эпизод

Мне понравилось, как Джельсомино пытался купить хлеб в магазине канцелярских принадлежностей и чернила в булочной. Но ведь так было написано на вывесках магазинов.

План произведения для пересказа

Джельсомино отправляется путешествовать

Король носит парик

Тетушка Кукуруза и Ромолетта

Джельсомино в оперном театре

Встреча старых друзей

Арест Кукурузы и Ромолетты

Тюрьма — сумасшедший дом

Старик Бенвенуто и его история

Новая встреча друзей

Главная мысль

Нужно всегда говорить правду и помогать другим людям.

Чему учит эта книга

Эта сказка учит нас быть честнее и добрее, учит ценить дружбу и спасать друзей, даже ценой собственной жизни. Учит не бояться бороться за правду и делать правильные вещи. Учит мужеству и стойкости.

Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному

Мне понравилась эта сказка, в которой так много приключений. Мальчик Джельсомино был добрым и честным, к тому же у него был настолько сильный голос, что ни одна стена не могла устоять. А потому нельзя было больше скрывать правду.

Новые слова и выражения

Синьор — вежливое обращение к мужчине.

Скипетр — жезл, символ королевской власти.

Талер — старинная золотая монета.

Пословицы к произведению

Правды не спрячешь.

Правда с хорошими людьми живет.

Слово — серебро, а молчание — золото.

Где талант, там и надежда.

Сам погибай, а товарища выручай.

Источник

Энциклопедия сказочных героев

Все о сказках для читательского дневника. Русские народные сказки, сказки народов мира, сказки русских и зарубежных писателей.

воскресенье, 26 августа 2018 г.

«Джельсомино в стране лжецов»

Родари Дж, сказка «Джельсомино в стране лжецов»

Жанр: сказочная повесть

Главные герои сказки «Джельсомино в стране лжецов» и их характеристика

Чему учит сказка «Джельсомино в стране лжецов»
Эта сказка учит быть честным и правдивым. Учит помогать другим и заступаться за слабых и несправедливо обвиненных. Учит тому, что талант невозможно спрятать. Учит совершать добрые дела и поступки. Учит тому, что вранье никогда не доведет до добра.

Отзыв на сказку «Джельсомино в стране лжецов»
Мне очень понравилась эта красивая сказка. Причем, больше всего мне понравилась кошка-хромоножка, которую нарисовали на стене и которая ожила, когда от голоса Джельсомино штукатурка отвалилась. Это была совершенно очаровательная кошка, добрая и бескорыстная, которая не жалела лап, чтобы помочь друзьям. Но конечно и Джельсомино тоже сделал свою часть работы, разрушив все, что только мог.

Глава 15.
Художник Бананито между тем гулял по городу и вдруг вспомнил запах фиалок. Он тут же достал мелки и стал прямо на асфальте рисовать клумбу. Вокруг столпились рабочие, и с удивлением видели, как усиливается запах фиалок, и как потом клумба вдруг ожила.
Бананито сразу ушел и отказался брать деньги.
Он пришел на другую улицу и нарисовал собаку. Опять вокруг столпился народ, а собака ожила и вдруг залаяла.
Конечно же Бананито арестовали и отвели в тюрьму. Там художник первым делом нарисовал птичку и несколько зерен, а потом нарисовал себе яичницу. Удивленный часовой не мог понять, откуда у заключенного еда. И тут пришел начальник тюрьмы, который обвинил часового, что тот носит еду заключенным из ресторана.
Но Бананито тут же нарисовал начальнику тюрьмы жареную камбалу и тот увел художника с собой.
Глава 16.
Начальник тюрьмы хотел сам использовать талант Бананито для обогащения, но про художника узнал Джакомон. Он вызвал художника во дворец и первым делом спросил, сможет ли тот нарисовать волосы, столь же прекрасные, как его парик. Художник ответил, что столь красивые вряд ли.
Тогда Джакомон сделал художника министром и велел нарисовать зверей для зоопарка. Целый день Бананито рисовал самых разных зверей и к вечеру зоопарк был полон.
На следующий день его назначили министром продовольствия и художник перед воротами дворца рисовал еду для всех желающих. Правда для этого заказчикам приходилось называть вещи своими именами и многие министры были этим недовольны.
Наконец самый воинственный министр решил, что Бананито должен рисовать пушки, а не еду и художника вызвали во дворец. Но Бананито написал Нет и показал всем. Он отказался рисовать пушки и Джакомон решил посадить его на несколько дней в сумасшедший дом и отобрать краски.
Король все еще надеялся, что Бананито сможет ему нарисовать настоящие волосы.
Глава 17.
Узнав, что Бананито сидит в сумасшедшем доме, Хромоножка решила его освободить. Она проникла в крепость и оказалась на кухне, где сидел очень жадный поваренок и подъедал объедки. Боясь за свою еду, он выгнал кошку прямо в коридор. Там она долго искала нужную камеру, а когда нашла художника, разбудила его и пролезла внутрь через смотровое оконце.
Художник понял, что может использовать кошку, чтобы нарисовать все нужное для побега и нарисовал напильник, парашют и лодку.
Они хотели освободить тетушку Кукурузу и Ромолетту, но охрана заметила неладное и пустилась в погоню.
Кошка и художник выбрались из сумасшедшего дома и на берегу их спрятал в своей тележке Бенвенуто. Он попытался направить стражников в неправильном направлении и даже закурил трубку. Но Хромоножка расчихалась и побежала прочь. Стражники за ней.
Хромоножка прибежала на площадь перед дворцом и хотела залезть на колонну, но приклеилась к ней, став рисунком.
Стражники ушли восвояси.
Глава 18.
Бенвенуто привез тележку, в которой спал художник, к своему дому, но его заметил ночной сторож. Чтобы не выдать художника Бенвенуто пришлось сесть рядом с ним и слушать, как сторож жалуется на свою жизнь. Бенвенуто чувствовал, как жизнь потихоньку уходит из него, и когда сторож ушел, а Бананито проснулся, он нашел только холодный труп.
Вместе с Джельсомино они внесли старика в его дом и положили на пол. Через два дня Бенвенуто с почестями похоронили, но до того произошло еще много событий.
Прежде всего Джельсомино заметил, что нет кошки. Он переживал, что все вокруг что-то делают, и только он сидит, ничем не помогая своим друзьям.
И он ушел, сказав Бананито, что настал его час действовать.
Глава 19.
Еще было темно, когда Джельсомино подошел к сумасшедшему дому и начал петь. Поваренок забыл про свою кочерыжку. А Джельсомино пел все громче и вот уже посыпались стекла и решетки.
Начальник сумасшедшего дома решил, что началось землетрясение и убежал, Следом побежали все остальные охранники и прислуга. А потом появилось солнце и Джельсомино запел в полный голос. Железные и каменные двери развалились и сотни заключенных вышли из тюрьмы. И конечно среди них были Ромолетта и тетушка Кукуруза, которая прижимала к груди восемь своих кошек.
И тогда Джельсомино крикнул, а стены сумасшедшего дома рухнули.
Журналисты застали только Калимера, который обвинил их в том, что они мыши и хотел поймать.
Но когда редактор написал статью о новой неудаче Джельсомино и потирал руки в предвкушении барышей, вернулись продавцы газет. Никто не хотел покупать газеты с ложью.
Все на улицах говорили правду, а на магазинах спешно меняли вывески.
Джельсомино уже был возле королевского дворца. И с ним толпа народа.
Джакомон решил, что народ хочет послушать его новую речь и поздравить его с праздником. Никто во дворце не знал о падении сумасшедшего дома, ведь все шпионы разбежались в страхе.
Глава 20.
Джакомон ждал, когда его позовут на балкон читать речь, когда стекла во дворце начали сыпаться. Он позвал министров и слуг, но никто не отозвался. Все старые пираты спешно переодевались и думали о том, как бы незаметно улизнуть.
А Джельсомино распелся не на шутку. И дворец рушился.
Джакомон сложил свои парики в саквояж и покинул дворец через сад. Он не стал спускаться в канализацию, как его министры. Без парика и с саквояжем он напоминал обычного торгового агента и никто его не узнал.
Какой-то лысый человек даже восхитился лысиной Джакомона и предложил ему стать членом клуба лысых, а может быть даже его президентом. И Джакомон подумал, что неверно выбрал себе жизненный путь. Он дошел до реки и выкинул саквояж с париками. Его подобрали потом мальчишки и устроили карнавал.
В это время дворец окончательно рухнул и Джельсомино стал искать Хромоножку. Люди просили его снести голосом колонну, на которой были нарисованы подвиги Джакомона и Джельсомино согласился.
Но подойдя к колонне, он увидел Хромоножку и голосом заставил кошку спрыгнуть на землю.
Тут появился художник Бананито и друзья обнялись, вполне довольные друг другом.
Глава 21.
О дальнейшей судьбе Джакомона ничего не известно, но его дворец был восстановлен Бананито, только речи с его балкона больше никто не произносил.
Тетушку Кукурузу назначили директором института кошек, Ромолетта закончила школу и стала учительницей.
А война, которую Джакомон перед бегством успел объявить соседней стране, закончилась товарищеским футбольным матчем. В котором Джельсомино так увлекся, что снова забил гол своим голосом. И потом, чтобы восстановить справедливость, забил гол уже в свои ворота.

Источник

Родари «Джельсомино в Стране лжецов»: какая главная мысль, чему учит?

Какая главная мысль сказки Джанни Родари «Джельсомино в Стране лжецов»?

Чему учит сказка Джанни Родари «Джельсомино в Стране лжецов»?

answer avatar

Сказка Джанни Родари повествует о мальчике Джельсомино с удивительно сильным голосом, странствия привели его в Страну лжецов. Эта страна была захвачена пиратом Джакомоне, а он боится свержения своей власти. Поэтому и издает указы, заставляющие народ все время лгать. В этой стране все происходит наоборот: утро называется вечером, собаки должны мяукать, тогда как кошки обязаны лаять.

qDQ5vEo3EiBPHOW60XQmVsqgU9nvjEb

answer avatar

ZnMyKN1JYXzEMcnBh4qKAVNmQATI9H0n

answer avatar

Замечательная сказка Джанни Родари «Джельсомино в стране Лжецов» очень поучительная, так как из нее явным фактом выступает тот момент, который читатель уясняет из прочитанного, что в жизни всегда ложь всплывает наружу, а правда торжествует, поэтому соврав, человек может очень сильно пожалеть о том, что соврал, но будет уже поздно, потому что ему уже больше не поверят. А главный герой этого литературного произведения юноша Джельсомино, обладающий сильным голосом, попав в страну лжецов, где люди вынуждены говорить неправду, так как страну захватил пират Джакомона, который заставляет людей врпть. В этой стране лжецов даже кошки лают, собаки мяукают, а сам Джакомона заставил забыть людей, кто они есть на самом деле.

answer avatar

Уже из названия сказки Родари «Джельсомино в стране Лжецов» мы узнаем, что главный герой этой сказочной истории юноша Джельсомино оказывается в странной стране лжецов, в которой все люди вынуждены постоянно врать, в которой хлеб называют чернилами, и даже кошки лают, а собаки мяукают.

Виной этого оказывается власть пирата Джакомона, который некогда захватил самую обычную страну, но чтобы заставить людей забыть о том, кем он является, велел переделать все словари и запретил говорить правду.

Но правду невозможно скрывать вечно и вот в этой стране появляется Джельсомино. Он силой своего голоса разрушает сперва сумасшедший дом и выпускает на свободу людей, которые во все времена говорили правду, а затем точно также крушит дворец Джакомона.

Правда торжествует, а лжецы и обманщики бегут куда глаза глядят.

Именно в торжестве правды над ложью я вижу главную мысль этой сказки. Как бы не пытался кто-либо скрыть истину, она все равно откроется, потому что невозможно врать вечно.

jhnkJbosHaFnMl4Xn8aOekGw1hiQQI

answer avatar

Мне очень нравится книга «Зима в Простоквашино».

Главные герои этого произведения очень милые, добрые, они всегда найдут выход из сложной ситуации, они не унывают.

Особенно мне нравится кот Матроскин, он хоть иногда и начинает вредничать и показывать свой характер, но всегда поможет и придет товарищу на помощь.

Также мне нравится и Дядя Федор, он очень рассудительный, несмотря на свой юный возраст, он любит животных и вполне самостоятельный.

Главная мысль: в нашей жизни всегда должны быть верные друзья, ведь с ними жить намного веселее. Друзья помогут, подскажут совет, с ними можно повеселиться и посмеяться.

Q3LwDlpZs9CASpTiT7SB8YNz8i3QcZQ

answer avatar

Замечательная и интересная сказка Е. Шварца «Два клёна» полна своими назидательными мыслями. Учит она многому, главное, суметь это разглядеть и понять.

Итак, чему же она учит?

Вот, примерно так. Возможно, что мы с дочкой что-то упустили. Но вы можете ещё поразмыслить сами и поделиться своими впечатлениями от прочтения сказки «Два клёна».

answer avatar

В одном курятнике одна курица неосторожно (как потом оказалось) обронила совершенно невинную шуточную фразу об упавшем перышке. Эту фразу стали передавать из уст в уста другие куры и другие птицы. Фраза довольно быстро (буквально сразу) потеряла изначальный смысл. Перевирание смысла сказанных первой курочкой слов доставляло сплетникам удовольствие, они в упоении придумывали все новые ужасающие подробности. Фраза о падении перышка превратилась сначала в сплетню о курице, которая ради любви к петуху готова выщипать все свои перья, затем в сплетню о том что эта курица уже выщипала себе все перья, потом куриц стало две, потом три и закончилось все пятью курицами, заклевавшими друг друга от любви к петуху. Эта новость дошла и до первой курицы, которая также осудила столь непорядочное и безумное поведение пяти мифических кур.

Конечно, эту сказку Андерсен написал не о курах, а о людях, о сплетниках, о люди, которые не просто разносят какую-то информацию, сплетничают, а еще и привирают, переворачивают все, раздувают из мухи слона, злословят, клевещут, оговаривают людей. Читая эту сказку, мы видим, насколько это не столько смешно, сколько уродливо. А иногда в жизни это приводит к трагическим последствиям. Так могут вести себя только пустые, глупые люди, которым нечем занять свои мысли и время.

gGi9iB10BVDlK0DdZs1iHRMkRFjmIQg4

answer avatar

Главные герои сказки:

Пастух, которого звали Пер. Пер трудолюбивый, порядочный, смелый, добрый.

Принцесса, которая не могла говорить правду.

Король. Несчастный старик.

Краткое содержание:

Решил Король выдать замуж свою дочь, но при одном условии, что ее жених научит её говорить правду. Женихи сватались к принцессе, но не смогли Принцессу отучить лгать. Тогда пастух Пер решается спасти Принцессу. Однажды Пер в лесу встретил девушку звезду, которая решила исполнить его желания. И Пер сказал, что хочет вылечить Принцессу лгунью. Девушка дала Перу волшебную воду, которой надо было брызгать на Принцессу, когда она будет врать. Перу Король дал три попытки. Первые две попытки Пер потерпел неудачу и Король решил казнить Пера. Перу разрешили поговорить с Принцессой на третий день. Принцесса назвала Пера другом, но Король все равно не поверил дочери и решил казнить Пера. Но Принцесса в этот раз твердо сказала, что любит Пера и что он научил говорить ее правду. Так же сказала, что готова идти на казнь вместе с пастухом Перу. Король поверил Принцессе и свадьба состоялась.

Главная мысль сказки в том, что однажды сказав неправду, тебе уже будут верить с трудом, а если и поверят, то все равно будут оглядываться и сомневаться в правдивости твоих слов. Если человек солгал, то что ему стоит солгать еще раз.

Princessa lgunya Shvedskaya skazka

answer avatar

Новые приключения кота в сапогах.

В этой сказке Евгения Шварца, рассказывается об удивительных новых приключениях отважного доброго и решительного Кота в сапогах в его противостоянии со злобной волшебницей Жабой.

Главная мысль сказки заключается в том, что никакие трудности не могут быть помехой и никакой враг не устоит, если взяться за дело вместе дружной командой.

Источник

Родари Джанни «Джельсомино в стране лгунов»

Читательский дневник по сказке «Джельсомино в стране лгунов» Джанни Родари

Автор: Родари Джанни

Название произведения: «Джельсомино в стране лгунов».

Жанр: сказочная повесть

Главные герои: Джельсомино, Хромоножка, Ромолетта, тётушка Кукуруза, Бананито, Бенвенуто, Джакомон.

Второстепенные герои: Калимер, Домисоль

Характеристика главных героев:

Джельсомино — Честный и добрый молодой человек.

Хороший певец. Не любит лжи.

Хромоножка — Нарисованная кошка.

Добрая, хитрая, очень умная и пронырливая.

Ромолетта — Добрая девочка, нарисовавшая кошку.

Тётушка Кукуруза — Кажется сердитой, но очень добрая.

Обожает кошек и хочет, чтобы они мяукали.

Бананито — Талантливый художник

Бенвенуто — Старьёвщик. Старел, когда сидел.

Джакомон — Пират и король. Большой лгун.

Характеристика второстепенных героев:

Калимер — ябеда и доносчик.

Домисоль — директор оперного театра.

Краткое содержание сказки «Джельсомино в стране лгунов»

Отправившись странствовать, Джельсомино оказывается в городе, в котором все лгут друг другу.

Там он знакомится с нарисованной кошкой Хромоножкой, которая объясняет юноше, куда он попал.

Джельсомино находит друзей.

Сперва ими становятся строгая тётушка кукуруза и девочка Ромолетта, которая когда-то нарисовала Хромоножку.

Потом он знакомится с талантливым художником Бананито, чьи картины оживали, и старьёвщиком Бенвенуто, который должен был всё время ходить, чтобы не умереть.

Когда Кукурузу и Ромолетту посадили в тюрьму, Джельсомино спел под стенами и они рухнули.

На следующий день он спел возле дворца и тот разрушился.

Джакомон бежал, но решил начать новую жизнь.

А дворец восстановили.

План сказочной повести:

Основная мысль сказки «Джельсомино в стране лгунов»

Главная мысль сказки в том, что людям нельзя запретить говорить правду, она всегда найдёт путь к сердцам.

Основная идея сказки в том, что правда великая сила.

Чему учит сказка

Сказка учит не лгать и не обманывать, а всегда говорить правду.

Учит доброте, милосердию, отзывчивости.

Учит помогать друзьям, бороться с несправедливостью.

Учит тому, что каждый человек имеет шанс на исправление.

Краткий отзыв по произведению «Джельсомино в стране лгунов» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я подумала о том, что сколько бы человек ни врал и ни обманывал, правда всё равно выйдет наружу.

Невозможно заставить людей всё время врать, ведь так жить просто невозможно.

Пираты, которые захватили город, хотели ложью укрепить свою власть.

Но когда в городе появился Джельсомино, он сумел своим голосом донести до людей правду.

Это интересная и поучительная сказка.

Автору удалось рассказать о том, что ложь не может сделать человека счастливым.

Что жить и говорить правду всегда лучше, чем лгать.

Мне очень нравится Джельсомино, добрый мальчик, который не хотел и не мог обманывать других.

Также мне понравились и другие честные герои этой сказки.

Они смогли объединиться и вместе боролись со злом.

Я всем советую прочитать эту сказку и подумать о том, что говорить правду нужно всегда.

Даже если она неприятная.

Потому что тогда не придётся краснеть и стыдиться самого себя, если ложь окажется раскрыта.

Пословицы к сказке:

Словарь неизвестных слов:

Отрывок, поразивший меня больше всего:

И сразу же в разных местах огромного мрачного здания, на всех этажах стали вылетать одно за другим стёкла.

Стражники забегали по всем палатам и камерам, думая, что заключённые подняли бунт.

Но им пришлось быстро изменить своё мнение.

Действительно, все узники проснулись, но казались вполне спокойными: они наслаждались пением Джельсомино.

— Кто это здесь бьёт стёкла? — закричали стражники.

— Тише вы! — послышалось в ответ со всех сторон. — Дайте послушать песню.

Какое нам дело до стёкол? Без них даже лучше слышно и воздух чище.

Ещё читательские дневники по произведениям Джанни Родари:

Библиотека произведений автора пополняется.

Источник

Джельсомино в Стране лжецов — краткое содержание сказки Родари

Краткое содержание сказки

В маленьком селении родился Джельсомино (в переводе с итальянского – жасмин). Высшие силы одарили мальчика звонким голосом, от которого разрушалось все вокруг. Жители селения обвиняли юношу в колдовстве. Джельсомино мечтает стать певцом. Оставшись без родителей, он покинул родной дом и отправился бродить по свету. Попал юноша в Страну лжецов, где по закону все обязаны врать, поэтому наизнанку вывернуты все понятия. Пират Джакомон захватил власть и стал королем страны. Чтобы никто не узнал о нем правду, Джакомон заставил всех жить по закону «Вместо правды – ложь!» В такой неразберихе в тюрьму и сумасшедший дом попадают не преступники и душевнобольные, а честные люди. Волшебный голос Джельсомино разрушает ненавистные людям здания. Заключенные и больные разбегаются, люди избавляются от лжи и страха. Страна лжецов разрушена, Джакомон, не дожидаясь расправы, убегает. Джельсомино занимается музыкой, чтобы осуществить свою мечту – стать певцом. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Описание государства обманщиков

Краткое содержание «Джельсомино в стране лжецов» продолжается небольшой характеристикой того необычного места, куда по воле случая попал главный герой. Это было королевство, где все постоянно врали друг другу. В ней вся жизнь проходила как бы наоборот. Например, в магазине канцтоваров торговали едой, а в продуктовом магазине можно было купить канцелярские принадлежности. Народ жил по искаженному времени, считая утро вечером и наоборот. В этом государстве обманывали почти все без исключения, даже животные. Например, кошки были вынуждены лаять, а собаки – мяукать. Такая же неразбериха наблюдается и в жизни людей: среди школьников, творческих людей и так далее. Словом, обстановка в королевстве очень напоминает ситуацию, описанную тремя десятилетиями раньше К. Чуковским в его знаменитом стихотворении «Путаница».

Анализ сказки Джельсомино в Стране лжецов

Детство героя

Краткое содержание «Джельсомино в стране лжецов» следует начать с описания юности мальчика, которая раскрывает его личность и его необычные способности. Из первых глав мы узнаем, что он обладал необыкновенным талантом: у него был прекрасный голос, который сразу принес ему недобрую славу. Школьный учитель сразу предрек своему подопечному, что этот дар принесет ему либо счастье, либо большие беды. Бедному ребенку посоветовали молчать, так как некоторые считали его злым колдуном. Впрочем, нашлись и такие, которые считали его добрым волшебником. Сам же юноша мечтает выучиться петь и после смерти родных отправляется искать счастья в чужих краях.

Новые персонажи

Интересен тот факт, что в Советском Союзе был очень популярен Джанни Родари. «Джельсомино в стране лжецов» — произведение, которое пользовалось успехом у советских читателей, а в 1977 году был снят музыкальный фильм по этому произведению. В середине повествования мы знакомимся с новыми героями этой замечательной сказки: Ромолеттой, племянницей тетушки Кукурузы, доброй и отзывчивой девушкой, которая нарисовала кошку, Бананито – художником, который писал живые картинки, а также злым хозяином дома, который, узнав о том, что Цоппино научил домашних кошек тетушки мяукать, пишет на нее донос властям, после чего бедную старушку с племянницей посадили в сумасшедший дом.

Текст книги «Джельсомино в Стране Лгунов»

Джанни Родари Джельсомино в Стране Лгунов

Сила правды

Дорогие ребята! Я очень рад передать вам привет и предложить вашему вниманию моего Джельсомино и его приключения в Стране Лгунов. Когда я писал эту книгу, я, конечно, помнил о ее будущих читателях и думал не только об итальянских ребятах, но и о ребятах всех стран, в том числе и о вас.

Сколько раз я останавливался и спрашивал себя: «Понравится ли эта страница советским детям? Будет ли для них смешным вот это или вот это место?…» Но я почти уверен, что Джельсомино придется вам по душе. Сейчас я не скажу вам, как кончится вся эта история. Не стану говорить и о друзьях Джельсомино


о нарисованном котенке Цоппино, о художнике Бананито, о девочке Ромолетте, тетушке Панноккье, о Бен-венуто-не-присядь-ни-на-минуту, о врагах Джельсомино

о них вы узнаете из самой сказки. Я лучше расскажу вам, как пришла мне мысль написать эту сказку и почему я ее написал.
Мне кажется, что самые опасные враги человечества

– эго
лжецы. На свете есть сотни тысяч лжецов. Лжец

это журналист, который пишет «свобода» и думает при этом о свободе, с которой капиталисты эксплуатируют рабочих, а империалисты выжимают соки из колониальных народов. Лжец

это тот, кто говорит «мир», а на деле стоит за войну. Лжец

это тот, кто болтает о «достоинстве человека», а на деле ратует за смирение и покорность, учит молчать перед лицом несправедливости, закрывать глаза перед нищетой. Не желая кого-нибудь обидеть, я полагаю, что лжецы водятся в любой части света. В каждой стране есть или были свои лжецы, и очень хорошо, если та или иная страна сумела одолеть ложь.
Я очень верю в силу правды. «Правда революционна»,


сказал Антонио Грамши, основатель Итальянской компартии. Правда похожа на голос певца

тот голос, от которого дрожат оконные стекла. Певец может простудиться, охрипнуть… Кажется, что он потерял голос, но едва он выздоровеет и выйдет на сцену, как все увидят, что это не так.
Мне захотелось написать сказку о правде. Я написал ее безо всяких усилий


сказка эта сама пришла мне в голову и так стремительно потянула меня за собой, что я еле успевал записывать.
Не говорите, что сказки лгут. С помощью сказок тоже можно говорить правду. Ведь Пушкин прекрасно знал, что на свете не бывает золотых рыбок, умеющих к тому же разговаривать человеческим языком. А сколько правды в этой его сказке! Следует сказать, что Пушкин был гигантом, по сравнению с которым все мы выглядим цыплятами. Его голос гремел словно гром, а мой едва слышен в моем курятнике. Но ведь каждый цыпленок может в меру своих сил говорить правду! Я глубоко верю в сказки, которые говорят правду, верю, что такие сказки помогают сокрушать ложь. И, конечно же, я верю в хорошие сказки. Я мечтаю написать по-настоящему хорошую сказку, хорошую от первого слова до последнего, и обязательно правдивую. Я мечтаю об этом так же пылко, как инженер мечтает построить хорошую электростанцию, как столяр мечтает сделать хороший стол, который простоит на своих ножках двести лет и не покосится.

Глава первая, в которой Джельсомино забивает гол, а потом начинается самое интересное

Эту историю Джельсомино рассказал мне сам. И я чуть было не оглох, пока дослушал ее до конца, хотя и набил себе в уши с полкило ваты. Дело в том, что у Джельсомино невероятно оглушительный голос. Даже когда он говорит шепотом, его слышат пассажиры реактивных самолетов, летящих на высоте десять тысяч метров над уровнем моря и над его головой.

Теперь Джельсомино уже знаменитый певец. Его знают повсюду – от Северного полюса до Южного! Он придумал себе громкое и пышное имя, но его даже не стоит упоминать здесь, потому что вы, конечно, сто раз встречали его в газетах. А в детстве его звали Джельсомино. Пусть же под этим именем он и действует в нашей истории.

Так вот, жил да был однажды самый обыкновенный мальчик, быть может, ростом даже поменьше других ребят. Но едва он появился на свет, как всем стало ясно, что природа наделила его совершенно необыкновенным голосом.

Джельсомино родился в глухую ночную пору, и люди в селении тотчас повскакали с постелей, вообразив, что слышат заводские гудки, зовущие на работу. Но это был всего-навсего крик Джельсомино, который пробовал голос, как это делают все только что появившиеся на свет дети. К счастью, Джельсомино быстро научился спать с вечера до утра, как и подобает всем порядочным людям, кроме газетных репортеров и ночных сторожей. Его первый крик раздавался ровно в семь часов утра, как раз в ту минуту, когда людям надо было вставать, чтобы идти на работу. Заводские гудки стали теперь ненужными, и их скоро выбросили на свалку.

Когда Джельсомино исполнилось шесть лет, он пошел в школу. Учитель начал перекличку и вскоре дошел до буквы «Д».

– Джельсомино! – произнес он.

– Здесь! – радостно ответил новичок.

И вдруг раздался грохот – классная доска разлетелась на куски и превратилась в груду обломков.

– Кто разбил доску? – строго спросил учитель и взялся за указку.

– Что ж, повторим перекличку, – сказал учитель. Он снова начал с буквы «А».

– Это ты бросил камень? – спрашивал он каждого ученика.

– Не я… Не я… – испуганно отвечали мальчики. Когда учитель снова дошел до буквы «Д», Джельсомино встал и тоже вполне искренне сказал:

Но он не успел сказать «учитель» – оконные стекла последовали примеру доски. На этот раз учитель внимательно следил за классом и мог поручиться, что ни у кого из его сорока учеников не было в руках рогатки.

«Наверное, это напроказил кто-нибудь на улице, – решил он, – какой-нибудь сорванец, который, вместо того чтобы сидеть в классе, шатается с рогаткой и разоряет птичьи гнезда. Вот доберусь до него, возьму за ухо и отведу в полицию».

В то утро все на этом и кончилось. Но на следующий день учитель снова стал делать перекличку и снова дошел до имени Джельсомино.

– Здесь! – ответил наш герой и гордо осмотрелся, в восторге оттого, что он снова в школе.

«Трах-тарарах-цвяк-цвяк-цвяк!» – сразу же ответило ему окно. Стекла, которые служитель вставил всего полчаса назад, посыпались во двор.

– Странное дело, – заметил учитель, – стоит дойти до твоего имени, как начинаются несчастья. А, все понятно, мой мальчик! У тебя слишком громкий голос! Когда ты кричишь, получается что-то вроде урагана. Так что, если ты не хочешь разорить школу и наше село, тебе придется отныне разговаривать только шепотом. Договорились?

Джельсомино, покраснев от стыда и смущения, попробовал возразить:

– Но, синьор учитель, это же не я! «Трах-бах-тарарах!» – отозвалась новая классная доска, которую служитель только что принес из магазина.

– А вот тебе и доказательство! – заключил учитель. Но, увидев, что по щекам Джельсомино текут крупные слезы, он подошел к мальчику и ласково погладил его по голове: – Послушай меня хорошенько, сынок. Твой голос может принести тебе либо множество бед, либо великое счастье. А пока старайся как можно реже пользоваться им. За хорошее молчание еще никого не бранили. Всем известно, что слово – серебро, а молчание – золото.

С этого дня для Джельсомино начались адские мучения. В школе, чтобы не натворить новых бед, он сидел, зажав рот платком. Но все равно его голос так гремел, что остальным школьникам приходилось затыкать себе уши пальцами. Учитель старался вызывать его как можно реже. Но учился Джельсомино отменно, и учитель был уверен, что все уроки он знает назубок.

Ну а дома, когда Джельсомино, рассказывая о своих школьных подвигах, вдребезги разбил дюжину стаканов, ему тоже строго-настрого запретили открывать рот.

Чтобы отвести душу, Джельсомино уходил куда-нибудь подальше от селения – в лес, в поле или на берег озера. Убедившись, что он один и поблизости нет застекленных окон, Джельсомино ложился ничком на землю и начинал петь. Через несколько минут земля словно оживала: кроты, муравьи, гусеницы – в общем, все живущие под землей звери и насекомые разбегались кто куда, думая, что началось землетрясение. Только один-единственный раз Джельсомино позабыл про осторожность. Дело было в воскресенье, и на стадионе шла решающая футбольная встреча.

Джельсомино не был заядлым болельщиком, но игра мало-помалу захватила и его. И вот настал момент, когда местная команда, подгоняемая неистовыми криками своих болельщиков, бросилась в атаку. (Сам-то я не очень понимаю, что это такое – броситься в атаку, потому что плохо разбираюсь в футболе. Я пересказываю все это со слов Джельсомино. Но если вы читаете спортивные газеты, то уж, конечно, поймете, в чем тут дело.)

– Давай! Давай! – орали болельщики.

– Давай! – крикнул во весь голос и Джельсомино. Как раз в эту минуту правый крайний послал мяч

центральному нападающему. Но мяч, поднявшись на глазах у всех в воздух, вдруг на полдороге свернул в сторону и, гонимый какой-то неведомой силой, влетел прямо в ворота противника.

– Гол! – взорвались зрители.

Но Джельсомино, придя в себя, понял, что допустил оплошность.

«Так и есть, – подумал он, – я забил этот гол своим голосом. Нужно будет взять себя в руки, а то спорту придет конец. И пожалуй, надо, чтоб было справедливо, – забью-ка я гол и в другие ворота. Тогда все встанет на свои места!».

Во втором тайме и в самом деле представился подходящий случай. Когда команда противника перешла в нападение, Джельсомино снова закричал: «Давай!» – и загнал мяч в ворота своей команды. Можете себе представить, как обливалось кровью его сердце! Даже через много лет, рассказывая мне об этом случае, Джельсомино сказал:

– Я бы дал отрубить себе палец, лишь бы не забивать этого гола! Но не забить его я не мог. Иначе было бы несправедливо.

– А ведь на твоем месте кто угодно подыграл бы своей любимой команде, – заметил я.

Кто угодно, но только не Джельсомино! Он был честен и правдив, как прозрачная родниковая вода. Таким он и рос, и скоро из мальчика стал юношей. Правда, роста он был скорее низкого, чем высокого, а сложения скорее щуплого, чем крепкого. Так что имя его – Джельсомино, что означает «маленький жасмин», – очень подходило ему. Будь у него имя потяжелее, он, пожалуй, нажил бы себе горб, нося его. Когда Джельсомино подрос, он оставил школу и стал заниматься крестьянским трудом. Наверное, он так бы и прожил всю жизнь, и мне не пришлось бы рассказывать о нем, не попади он в одну неприятную историю, о которой вы сейчас и узнаете.

Глава вторая, прочитав которую вы поймете, что если от вашего голоса падают груши, то лучше скрывать это от соседей

Однажды утром Джельсомино вышел в сад и увидел, что груши уже поспели. Ведь груши – они такие: никому ни гугу, а сами зреют да спеют. И в одно прекрасное утро вы обнаруживаете вдруг, что они совсем уже поспели и пора их снимать.

«Жаль, что я не захватил лестницу, – подумал Джельсомино. – Придется пойти за нею домой. А заодно уж захвачу и жердь, чтобы сбивать груши с самых высоких веток».

Но в эту самую минуту ему пришла озорная мысль. «А если попробовать голосом?» – подумал он.

Он встал под грушевым деревом и не то в шутку, не то всерьез крикнул:

– А ну-ка, груши, падайте вниз!

«Пата-пум, пата-пум!» – ответили ему груши и дождем посыпались на землю.

Джельсомино подошел к другому дереву и проделал то же самое. И каждый раз, когда он кричал «Падайте!», груши, словно только того и ждали, срывались с веток и шлепались на землю. Джельсомино очень обрадовался.

«Я не затратил на это никакого труда, – подумал он. – Жаль, раньше не догадался, что голос может заменить и жердь, и лестницу!»

Пока Джельсомино собирал свои груши, его заметил крестьянин, работавший на соседнем огороде. Он протер глаза, ущипнул себя за нос, взглянул еще раз и, когда окончательно убедился, что не спит, сразу же со всех ног побежал за своей женой.

– Иди-ка посмотри, – сказал он, дрожа от страха. – Я думаю, наш сосед – злой колдун!

Жена взглянула на Джельсомино, упала на колени и воскликнула:

– Да что ты! Это же добрый волшебник!

– Ая говорю тебе, что колдун!

– А я тебе говорю, что добрый волшебник!

– Давай позовем соседей. Пусть они тоже посмотрят, и послушаем, что они скажут!

Эта мысль понравилась женщине: ведь, созвав соседей, можно и поболтать с кумушками. Она бросила мотыгу.

Еще до наступления вечера все селение знало о случившемся. Мнения разделились: одни утверждали, что Джельсомино добрый волшебник, другие – что он злой колдун. Споры разгорались и росли, словно волны на море, когда поднимается сильный ветер. Вспыхнули ссоры, и кое-кто даже пострадал. К счастью, легко. Так, например, один крестьянин обжегся трубкой, потому что, увлекшись спором, сунул ее в рот не тем концом. Полицейские не могли решить, кто прав, кто виноват, и поэтому никого не арестовывали, а только переходили от одной группы к другой и просили всех разойтись.

Самые упрямые спорщики направились к саду Джельсомино. Одни хотели прихватить что-нибудь на память, потому что считали эту землю волшебной, а другие шли, чтобы стереть домик Джельсомино с лица земли, потому что считали его заколдованным. Джельсомино, увидев толпу, решил, что вспыхнул пожар, и схватил ведро, чтобы помочь заливать огонь. Но люди остановились у его сада, и Джельсомино услышал, что речь идет о нем.

– Вот он, вот он! Добрый волшебник!

– Какой там волшебник! Это злой колдун. Видите, у него в руках заколдованное ведро!

– Давайте отойдем подальше! Еще плеснет на нас этой штукой – пропадем ни за грош!

– Вы что, ослепли? В этом ведре смола! Прямехонько из ада! Попадет на тело хоть капля – насквозь прожжет. И ни один врач потом не залечит!

– Да нет же, он святой, святой!

– Мы видели, Джельсомино, как ты приказывал грушам поспевать, и они поспевали, приказывал падать, и они падали…

– Вы с ума сошли, что ли? – воскликнул Джельсомино. – Это же все из-за моего голоса! Когда я кричу, воздух беснуется, как в бурю…

– Да, да, мы знаем! – закричала какая-то женщина. – Ты творишь чудеса своим голосом.

– Это не чудеса! Это колдовство!

Джельсомино в сердцах швырнул на землю ведро, скрылся в доме и заперся на крюк.

«Ну вот и кончилась спокойная жизнь, – подумал он. – Теперь нельзя будет и шагу ступить, так и будут ходить за мной следом. По вечерам только и разговоров будет что обо мне. Моим именем начнут пугать непослушных ребятишек. Нет, лучше, пожалуй, уйти куда-нибудь отсюда. Да и что мне делать в этом селении? Мать с отцом умерли, друзья погибли на войне. Пойду-ка я по свету да попробую добыть счастье своим голосом. Говорят, есть люди, которым даже платят за их пение. Это очень странно – получать деньги за то, что доставляет такое удовольствие. Но все же за пение платят. Кто знает, быть может, и мне удастся стать певцом?»

Приняв такое решение, он сложил свои скудные пожитки в заплечный мешок и вышел на улицу. Толпа зашумела и расступилась перед ним. Джельсомино не взглянул ни на кого. Он смотрел прямо перед собой и молчал. Но, отойдя подальше, обернулся, чтобы в последний раз посмотреть на свой дом.

Толпа все еще не расходилась. Люди указывали на него пальцами, словно он был привидением.

«Подшучу-ка я над ними на прощанье», – подумал Джельсомино и, вздохнув поглубже, заорал что было мочи:

– Прощайте-е, прощайте-е-е! – повторил Джельсомино, от души смеясь над первой в своей жизни озорной проделкой.

Шапки и парики взвились, словно стайка перелетных птиц, к облакам и вскоре скрылись из виду. Потом стало известно, что они улетели за много километров, а некоторые из них даже за границу.

Через несколько дней Джельсомино тоже пересек границу и попал в самую необыкновенную страну, какая только может быть на свете.

Глава третья, в которой вы узнаете, откуда взялся Цоппино

Первое, что увидел Джельсомино, попав в эту незнакомую страну, была блестящая серебряная монета. Она лежала на мостовой, невдалеке от тротуара, на самом виду.

«Странно, что никто не подобрал ее, – подумал Джельсомино. – Я-то уж, конечно, не пройду мимо. Мои деньги кончились еще вчера, а сегодня у меня во рту не было еще и маковой росинки».

Он подошел к кучке людей, которые наблюдали за ним и о чем-то шептались, и показал им монету.

– Не вы ли, синьоры, потеряли эту монетку? – спросил он шепотом, чтобы никого не напугать своим

– Проваливай, – отвечали ему, – да спрячь ее подальше, если не хочешь нажить неприятностей!

– Извините, пожалуйста, – смущенно пробормотал Джельсомино и, не задавая лишних вопросов, направился к магазину с многообещающей вывеской «Съестные припасы».

В витрине вместо колбас и банок с вареньем громоздились горы тетрадей, коробки акварельных красок и пузырьки с чернилами.

«Должно быть, это универмаг и здесь можно купить что хочешь», – решил Джельсомино и, полный надежд, вошел в магазин.

– Добрый вечер! – любезно приветствовал его хозяин.

«По правде говоря, – мелькнуло в голове Джельсомино, – я не слышал, чтобы пробило хотя бы полдень. Ну да ладно, не стоит обращать внимания на такие пустяки».

И, говоря своим обычным шепотом, от которого люди все-таки едва не глохли, он осведомился:

– Не могу ли я купить у вас хлеба?

– Разумеется, дорогой синьор. Вам сколько – один пузырек или два? Красного или фиолетового?

– Нет, нет, только не фиолетового! – испугался Джельсомино. – И потом, вы в самом деле продаете его бутылками?

Хозяин магазина расхохотался:

– А как же его еще продавать? Может быть, у вас его ломтями режут? Да вы только взгляните, какой прекрасный хлеб в моем магазине.

И, говоря это, он показал на полки, где ровными шеренгами выстроились сотни пузырьков с чернилами самых разных цветов. А съедобного там не было и в помине – ни крошки сыра, ни даже яблочной кожуры.

«Может быть, он сошел с ума? – подумал Джельсомино. – Если так, то лучше не перечить ему».

– Это верно, у вас великолепный хлеб, – согласился он, показывая на пузырек с красными чернилами. Уж очень ему хотелось услышать, что скажет хозяин.

– В самом деле? – просиял тот. – Это самый лучший зеленый хлеб, какой когда-либо поступал в продажу.

– Ну конечно. Простите, может быть, вы плохо видите?

Джельсомино готов был поклясться, что перед ним пузырек с красными чернилами. Он уже придумывал подходящий предлог, чтобы убраться отсюда подобру-поздорову и поискать другого продавца, который еще не успел спятить с ума, как вдруг его осенила хорошая мысль.

– Послушайте, – сказал он, – за хлебом я зайду попозже. А сейчас скажите мне, если вас не затруднит, где тут можно купить хороших чернил?

– О, пожалуйста! – ответил хозяин все с той же любезной улыбкой. – Вон там, перейдя через дорогу, вы найдете самый лучший в нашем городе канцелярский магазин.

В витринах этого магазина были выставлены аппетитные караваи хлеба, пирожные, макароны, лежали горы сыров и образовались целые заросли колбас и сосисок.

«Я так и думал, – решил Джельсомино, – тот продавец не в своем уме, оттого он и называет чернила хлебом, а хлеб чернилами. Этот магазин мне нравится гораздо больше».

Он вошел в магазин и попросил взвесить ему полкило хлеба.

– Хлеба? – удивился продавец. – Вы, наверное, ошиблись. Хлебом торгуют в магазине напротив, а мы продаем только канцелярские товары. – И широким жестом он указал на съестные припасы.

«Теперь я понял, – сообразил Джельсомино, – в этой стране все называется наоборот! И если назовешь хлеб хлебом, тебя никто не поймет».

– Свешайте мне, пожалуйста, полкило чернил, – сказал он продавцу.

Тот отвесил полкило хлеба, завернул покупку по всем правилам в бумагу и протянул Джельсомино.

– И немножко вот этого, – добавил Джельсомино и показал на круг швейцарского сыра, не решаясь назвать его.

– Синьору угодно немного ластика? – подхватил продавец. – Сию минуту!

Он отрезал добрый кусок сыра, взвесил его и завернул в бумагу.

Джельсомино облегченно вздохнул и бросил на прилавок серебряную монету.

Продавец взглянул на нее, взял в руки и стал внимательно рассматривать, затем раза два бросил на Прилавок, послушал, как она звенит, посмотрел на нее через увеличительное стекло и даже попробовал на зуб. Наконец он вернул ее Джельсомино и ледяным тоном произнес:

– Мне очень жаль, молодой человек, но ваша монета настоящая.

– Вот и хорошо! – обрадовался Джельсомино.

– Как бы не так! Повторяю вам: ваша монета настоящая и я не могу ее принять. Давайте сюда ваши покупки и идите своей дорогой. Ваше счастье, что мне лень идти на улицу и звать полицию. Разве вы не знаете, что полагается за хранение нефальшивых монет? Тюрьма.

– Не кричите, я не глухой! Идите же, идите… Принесите мне фальшивую монету, и покупки – ваши. Видите, я даже не разворачиваю пакеты. Только отложу их в сторону, хорошо? Добрый вечер…

Чтобы не закричать, Джельсомино засунул в рот кулак. И пока он шел от прилавка к двери, между ним и его голосом происходил такой разговор:

Голос. Хочешь, я крикну «А-а!» и вдребезги разнесу его витрину?

Джельсомино. Пожалуйста, не делай глупостей. Ведь я только что попал в эту страну, у меня и так здесь ничего не ладится.

Голос. Но мне нужно отвести душу, иначе быть беде! Ты же мой хозяин, так придумай что-нибудь!

Джельсомино. Потерпи, пока мы не выйдем из этой уносной лавки. Не хочется разрушать ее…

Голос. Быстрее, я больше не могу! Вот… вот… сейчас заору… Еще минута, и все пропало…

Тут Джельсомино пустился бегом, свернул в тихую улочку, чуть пошире переулка, и быстро огляделся. Вокруг не было ни души. Тогда он вынул кулак изо рта и, чтобы утихомирить бушевавшие в нем чувства, тихо, совсем негромко произнес: «А-а!» В ту же минуту ближайший уличный фонарь развалился на куски, а сверху, с какого-то подоконника, свалился на мостовую цветочный горшок.

– Когда у меня будут деньги, я пошлю их по почте городскому управлению, чтобы возместить стоимость фонаря, и подарю владельцу цветочного горшка новый, еще лучше… Может быть, я разбил еще что-нибудь?

– Нет, больше ничего, – ответил ему тоненький-тоненький голосок, и кто-то два раза кашлянул.

Джельсомино осмотрелся в поисках обладателя этого голоса и увидел котенка, вернее, какое-то существо, которое издали можно было принять за котенка.

Стоит произнести хоть одно правдивое слово, и на уплату штрафа уже не хватит собственной шкуры. За целую зиму, что я провел на этой стене, я увидел немало интересного.

И Цоппино подробно описал Джельсомино Страну Лгунов.

Рассказ кошки

Краткое содержание «Джельсомино в стране лжецов» обязательно должно включать знакомство героя с нарисованной трехногой кошкой Цоппино, которая ожила от звука его голоса. Это очень важный момент в сказке, так как именно кошка объясняет изумленному мальчику все происходящее. От нее герой узнает, что много лет назад власть в стране захватил пират Джакомоне вместе со своей бандой. Стремясь скрыть правду о себе, он заставил людей постоянно говорить неправду, для чего был составлен даже специальный словарь лжи, по которому люди должны были научить мыслить и говорить неправильно. Тех же, кто осмеливался говорить правду, сажали в тюрьму.

Источник

admin
Делаю сам
Adblock
detector