чему учит рассказ попрыгунья чехова

Смысл рассказа «Попрыгунья» Чехова

Известно, что прототипами главных героев были взяты реальные люди, с которыми автор долгое время был знаком. И которые, после выхода в свет данного рассказа, прекратили с ним всяческое общение, узнав себя в описываемых героях.

В самом начале название было совсем другим, а именно «Великий человек», но потом Чехов решил сделать упор на семейные взаимоотношения и поменял его. Уже само название «Попрыгунья» описывает нам характер главной его героини. Ольга Ивановна представлена пустой, эгоистичной и легкомысленной девушкой. Она вышла за доктора Осипа Дымова, но не удовлетворена своей замужней жизнью, ей скучно. Ей хочется других эмоций, она окружает себя людьми искусства, это актеры, певец, музыкант, художники. Находиться среди шума, веселья становится ее смыслом жизни. Она увлекается этими людьми, учится их ремеслу. Абсолютно игнорирует своего мужа, не замечает его чуткого отношения и всего, что он делает для нее. Ольга думает только о своих увлечениях, комфорте, интересах. Поверхностна и не умеет отделить главное от второстепенного.

Сам Дымов предстает перед нами человеком далеко не заурядным. Он талантливый врач, скромный и трудолюбивый, с добрым, любящим и благородным сердцем. Но, к сожалению, жена не замечает этого, ведь она оценивает людей не за личные качества, а за их достижения, известность. Внешне неприметный и малоинтересный, наш герой, на самом деле, наделен прекрасными и редкими личностными качествами.

Дымов служил Ольге, глубоко и преданно, прислуживал ее знаменитым и постоянно сменяющимся гостям. Он кажется им ненужным, лишним, и сам, в свою очередь, не понимает всех этих людей искусства, но, чтобы угодить жене, продолжает принимать их. Человек огромной души, он любит и старается всячески угодить жене, поддержать. Даже когда догадывается об измене – Дымов ни словом не упрекает ее. Наоборот, страдая, он находит в себе силы утешать жену. А Ольга же чувствует себя обманутой и брошенной художником Рябовским, страдает и продолжает преследовать его, хотя мужчину явно удручает такое внимание.

К полному отчаянию и рассогласованности с самой собой Ольга приходит тогда, когда после гибели мужа (Дымов, спасая больного ребенка, заражается дифтеритом и умирает) она понимает, каким талантливым, добрым, благородным, великодушным был ее муж. Узнает, каким успешным и одаренным ученым он был, вспоминает, как ценил Дымова ее покойный отец. Она не разглядела его талант. Ольга горюет, плачет, но опять же, в первую очередь она жалеет себя, что осталась одна, в полном бессилии и без поддержки. Оплакивает не человека, а талант, знаменитость, которую она не сумела разглядеть в своем скучном муже.

Своим произведением А. Чехов осуждает эгоизм, самолюбование, черствость и легкомыслие главной героини, из-за которых развязалась такая трагическая концовка. Он учит нас ценить тех, кто рядом, любить, уважать и поддерживать близких людей. Раскрывает тему служения, самопожертвования, которые, к сожалению, очень редко ценятся в нашем обществе. У читателей возникает много опросов, один из них о том, а стал бы Дымов так рисковать собой, если бы был понят и принят своей женой? Возможно, все закончилось бы иначе, кто знает.

Главная героиня всю свою жизнь бегала за знаменитостями и, к сожалению, слишком уж поздно осознала, какой великий человек был с нею рядом, любил ее и заботился о ней. К сожалению, иногда может быть слишком поздно.

Не стоит забывать, что «Попрыгунья» — это не только о предательстве, равнодушии и глупости. Это еще и о любви — большой, чистой и бескорыстной. Любви «несмотря на». И от того еще более трагичной.

Источник

Анализ рассказа «Попрыгунья» (А. П. Чехов)

Автор: Guru · 21.09.2018

Бывает, что человек относится к жизни играючи, поверхностно. Он не обременяет себя серьёзными думами о собственном предназначении, об интересах окружающих людей. Однако не всегда легкомыслие имеет счастливый исход.

История создания

Замысел рассказа «Попрыгунья» возник у Чехова в августе 1891 года. Первоначально рассказ назывался «Великий человек». Во второй редакции автор сделал акцент на семейных отношениях и изменил название произведения на известное нам сегодня. В основе истории реально существовавший любовный треугольник: полицейский врач Дмитрий Павлович Кувшинников и его жена Софья Петровна, интересовавшаяся различными искусствами. Но у главного героя, Осипа Дымова, был совершенно иной прототип — Илларион Иванович Дуброво, известный московский врач. В мае 11883 года к именитому лекарю обратились за помощью: семнадцатилетняя дочь дворянина Куроедова страдала от дифтерита. Чтобы помочь больной, Дуброво использовал метод, описанный в рассказе. В результате акта самопожертвования врач умер через 6 дней.

Не только у Дымова был прототип. Художник Рябовский имеет много общего с другом Чехова — художником Исааком Левитаном. Несмотря на старания писателя завуалировать это родство, Левитан был узнан и высмеян обществом, после чего между ним и Антоном Павловичем произошла ссора.

Жанр, направление

«Попрыгунья» относится к зрелому периоду творчества Чехова. В это время писатель активно развивает в своём творчестве направление реализма. Наиболее характерными чертами для автора в этом направлении являются ясность, простота в выражении мысли, а также философичность и насыщенная проблематика.

Некоторые исследователи определяют жанр чеховских рассказов после 90-х годов как сатирические рассказы или новеллы. «Попрыгунья» при кажущейся простоте имеет довольно сложную поэтику. Суть рассказа такова, что читатель ещё долго после прочтения остаётся погруженным в произведение, пытаясь расшифровать явные и скрытые смыслы. Такое воздействие отсылает «Попрыгунью» к жанру притчи, а динамичность и событийность истории роднит её с анекдотом в первоначальном его понимании.

Молодая представительница богемы Ольга Ивановна выходит замуж за начинающего доктора Осипа Дымова. Друзья девушки пророчат ей большое будущее в разных искусствах, семейная жизнь идёт своим чередом. Весной Ольга Ивановна отправилась на дачу. Там у неё завязывается роман с давним другом художником Рябовским. По возвращении неверная жена не решается рассказать о своей измене, но окружающие, в том числе муж, догадываются об этом.

Дымов старается как можно меньше проводить времени дома, добивается больших успехов в науке, но заражается дифтеритом. После непродолжительной болезни Доктор умирает, Ольга Ивановна остаётся одна.

Главные герои и их характеристика

Темы и проблемы

Главные темы и проблемы в рассказе представлены попарно в противопоставлении друг другу.

Главная мысль

Основная идея «Попрыгуньи» выражена в умении ценить то, что имеешь. Неслучайно название рассказа перекликается с известной басней И. А. Крылова «Стрекоза». Главная героиня всё время гонялась за «знаменитостями», однако слишком поздно поняла, какой великий человек был рядом с ней.

Ольга Ивановна мечтала о славе в искусстве, вероятно, мечтала связать жизнь с художником или музыкантом. Брак с горячо полюбившим её Осипом она считала неким снисхождением, тоже своего рода самопожертвованием. Посмотреть на мужа по-другому при его жизни Ольге не удалось — осознание пришло к героине слишком поздно. В этом заключается трагедия и смысл рассказа.

Чему учит?

Произведение учит одному из самых главных навыков, необходимых в жизни, — умению выстраивать отношения с людьми. На примере главных героев автор показывает необходимость уважения и взаимопонимания. Вывод Чехова основывается на его многолетних жизненных наблюдениях за окружением.

Источник

Краткий анализ произведения А.П. Чехова «Попрыгунья»

poprygunya glavnye geroi

История создания

Идея написать рассказ появилась у писателя в 1981 году. Изначально он назывался «Великий человек», но во время второй редакции Чехов решил акцентировать внимание на семейных отношениях и поменял название. В качестве основы он выбрал любовный треугольник, который существовал на самом деле: признанный врач Дмитрий Павлович Кувшинников и его жена Софья Петровна, любившая разные виды искусства.

Прообразом для главного героя Осипа Дымова стал Илларион Иванович Дуброво, известный на то время московский врач, умерший от дифтерии после того, как применил описанный в рассказе способ, чтобы излечить больную дочь дворянина Куроедова.

poprygunya chehov

Художник Рябовский имеет много одинаковых совпадений в характере с другом Чехова Исааком Левитаном. Последний в итоге так обиделся за это на писателя, что хотел вызвать его на дуэль, а после того как книга вышла, они не разговаривали друг с другом около трёх лет. С Софьей Павловной автор и вовсе перестал контактировать. Несмотря на то что сам Чехов отрицал наличие каких-либо первообразов, реакция читателей показала: писатель сумел отобразить историю максимально реалистично.

Вложенный смысл

Чехов в «Попрыгунье» анализирует каждую отдельную ситуацию, в которую попадают главные герои. В рассказе показано, насколько велика разрушительная сила эгоизма, безрассудности и легкомыслия. При этом раскрыта и другая сторона жизни: самопожертвование, скромность и непритязательность, которые никогда не будут по достоинству оценены обществом. Эти высокие качества вызывали трепет и восхищение только тогда, когда жизнь человека угасала.

Главная героиня утратила свою любовь и опомнилась, когда уже было слишком поздно. Она поняла, что всю жизнь только «прыгала» как стрекоза, особо ничем не занимаясь, в отличие от супруга, которого не сумела понять. Основная мысль, которую заложил автор в свой рассказ — это преимущество честного и полезного для общества труда над самообожанием людей искусства. Человек с большой буквы служит людям верой и правдой и посвящает себя честному труду.

Жанр и направление

poprygunya chehov analiz

Произведение относится к позднему периоду творчества автора. В это время он писал больше в жанре реализма, который характеризуется ясностью изложения, простотой мысли и насыщенной проблематикой. «Попрыгунья» также написана в этом жанре. Несмотря на то что в произведении присутствует оттенок сатиры, многие воспринимают его как философскую притчу. Рассказ построен таким образом, что читатели ещё долгое время остаются вовлечёнными в произведение, пытаясь понять явные и скрытые смыслы.

Композиция и конфликт

Книга имеет 8 глав, где показана жизнь девушки Ольги Ивановны и её супруга Осипа Степановича Дымова. Содержание первых показывает, что женщина счастлива, но по мере того, как развивается сюжет, она всё больше отстраняется от мужа и заводит роман на стороне с художником Рябовским. Неверная жена не может открыться и всё рассказать мужу, но Дымов уже начал догадываться обо всём сам. Он пытается как можно чаще бывать дома, достигает больших успехов в науке, но заражается страшной болезнью — дифтеритом.

poprygunya chehov analiz

Это событие считается кульминацией рассказа. Вскоре доктор умирает, а главная героиня, переживая мучительное раскаяние, остаётся одна. Конфликт взглядов в рассказе присутствует с первых страниц, а по мере развития сюжета набирает силу. Девушке не нравится общество её супруга. Он кажется ей слишком скучным и невзрачным человеком. Женщина не разделяет стремлений, целей мужа и ищет других развлечений. Тогда как Осип Степанович не понимает творческих людей.

Кроме того, прослеживается и конфликт отношений — Дымов подозревает свою жену в измене и постепенно отдаляется от неё. Аналогичное чувство не покидает и Ольгу Ивановну. Ей кажется, что её обманули, а художник избегает её общества. Ненавидит главную героиню и друг Дымова Коростелев. По мере действия это чувство будет возрастать в нём.

Кроме того, читатель может заметить и внутренний конфликт женщины. Она всё больше чувствует себя виноватой, но сознаться в содеянном перед супругом у неё нет сил. Женщина продолжает преследовать доктора осознавая, насколько бесполезны её действия и как она унижает себя. В итоге ею овладевает отчаяние.

Главные персонажи и их характеристика

В рассказе «Попрыгунья» герои представлены следующим образом:

analiz poprygunya

Раскрытые вопросы

Краткое описание тем, затронутых в рассказе:

chehov poprygunya analiz

Основные проблемы

В рассказе «Попрыгунья» раскрыта проблематика вопросов, которые будут интересны современным читателям. К ним относятся:

poprygunya geroi

Чему учит

Чехов, его «Попрыгунья» и герои рассказа показывают, насколько важно уметь выстраивать отношения с людьми. На их примере автор раскрывает необходимость во взаимопонимании и уважении. Такой вывод писателя основан на его многолетних наблюдениях за окружающими. Автор предостерегает читателя от душевной пустоты, необдуманных поступков и легкомысленности, описывая, какие последствия может иметь такой образ жизни.

Чехов намекает: нужно ценить простых и трудолюбивых людей, которые находятся рядом, и всегда помнить, что в любой момент может быть слишком поздно для этого. Он предостерегает и об опасности вовсе не заметить их из-за собственного эгоизма и погони за ненужными вещами. Кроме того, рассказ учит читателя, что не стоит потакать собственным желаниям и прихотям, таким образом теряя уважение окружающих и самого себя.

Источник

Анализ «Попрыгунья» Чехов

analiz poprygunya chehov 51863

Всего получено оценок: 255.

Всего получено оценок: 255.

ногие сюжеты рассказов А. П. Чехова подсказаны самой жизнью. Не исключение и «Попрыгунья». В этом произведении интересно всё: история написания, сюжет, система образов. Кроме того, автор мастерски переплёл иронический и трагический тон. Рассказ повествует о ветреной молодой женщине, чей характер и нашёл отражение в названии произведения. Изучают Попрыгунью» в 10 классе. Предлагаем анализ рассказа, который поможет качественно подготовиться к уроку или освежить память перед ЕГЭ.

kuchmina nadegda 100

Краткий анализ

Год написания – 1891.

История создания – К написанию произведения А. П. Чехова подтолкнули наблюдения за Кувшинниковым и жизнью художника Левитана. Последний был одним из лучших друзей Антона Павловича.

Композиция – Формально произведение состоит из восьми глав. Первые три части рассказывают о счастливом браке Ольги Ивановны, начиная с четвертой, автор описывает, как рушится счастье героев. Элементы сюжета расположены в прямой последовательности. Наблюдается плавный переход от счастливых событий до трагических, соответственно меняется и настроение.

Жанр – Рассказ.

Направление – Реализм.

История создания

История написания произведения тесно связана с жизнью друзей А. П. Чехова. Известно, что Антон Павлович был хорошим товарищем художника Левитана, также он дружил с Софьей Кувшинниковой. Эта женщина интересовалась искусством, была замужем за полицейским врачом. В доме Кувшинниковой часто собирались выдающиеся личности, в том числе и Левитан. Сама женщина особыми талантами не блистала. Ходили слухи о Левитане и Кувшинниковой.

Друзья Чехова стали прототипами главных героев «Попрыгуньи» Не узнать их было сложно, поэтому публикация рассказа стала причиной серьезного скандала. Антон Павлович едва не поссорился с Левитаном.

Написал Чехов “Попрыгунью” в 1891 году.

Мотив любовного треугольника издавна распространён в литературе. Звучит он и в анализируемом произведении А. П. Чехова. Писатель смог показать, как счастливый брак может закончиться трагедией.

Из первых трех частей читатель узнаёт о счастливом браке Ольги Ивановны и Дымова. Герой очень любит свою супругу, готов работать ради неё на нескольких работах. Ольга Ивановна считает себя незаурядной талантливой личностью, пытается окружить себя такими же людьми. Постепенно её интерес к приземлённому Дымову угасает.

Вскоре Ольга Ивановна заводит роман с художником Рябовским. О законном муже пытается даже не вспоминать. Рябовский – полная противоположность Дымова. Он лентяй, который «отдаётся» только искусству.

Дымов вскоре замечает раскол в отношениях, догадывается об измене, но вида не подаёт. Всё своё свободное время он проводит с коллегой Шреком. Ольге их ученые разговоры неинтересны.

Роман Ольги Ивановны и Рябовского глупо обрывается. Дымов же заражается дифтеритом, спасая мальчика. Герой умирает, и Ольга только теперь понимает, как любила мужа, но исправлять что-либо уже поздно.

Смысл названия становится понятным после прочтения рассказа. Попрыгунья – Ольга, которая думала лишь о себе, отдаваясь глупым забавам. Название невольно ассоциируется с басней о попрыгунье-стрекозе, главная героиня которой очень напоминает Ольгу.

Идея рассказа ­– показать, как человек, ослеплённый эгоизмом, может лишиться счастья, а необдуманные поступки могут привести к трагедии.

Композиция

Для понимания того, как раскрываются проблемы произведения, анализ «Попрыгуньи» следует дополнить характеристикой композиции. Формально произведение состоит из восьми глав. Первые три рассказывают о счастливом браке Ольги Ивановны, начиная с четвертой, автор описывает, как рушится счастье героев. Элементы сюжета расположены в прямой последовательности. Наблюдается плавный переход от счастливых событий до трагических, соответственно меняется и настроение. Важную роль в рассказе играют психологические детали.

Черту под описанными событиями подводит фраза Коростылёва. Она заставляет читателя задуматься над идеей рассказа, сделать определённые выводы.

План разбора литературного произведения обязательно включает жанровую характеристику. Жанр «Попрыгуньи» – рассказ, о чём свидетельствуют такие признаки: небольшой объём, главную роль играет сюжетная линия Дымова и Ольги Ивановны, главных героев всего два. Направление рассказа А. Чехова «Попрыгунья» – реализм, так как в нём описаны реальные события либо события, которые могли иметь место в жизни.

Источник

Главная мысль произведения и анализ Чехова «Попрыгунья»

Многие сюжеты рассказов А. П. Чехова подсказаны самой жизнью. Не исключение и «Попрыгунья». В этом произведении интересно все: история написания, сюжет, система образов. Кроме того, автор мастерски переплел иронический и трагический тон. Изучают Попрыгунью» в 10 классе. Предлагаем анализ рассказа, который поможет качественно подготовиться к уроку или освежить память перед ЕГЭ.

lazy placeholder

История создания

Рассказ «Попрыгунья» был создан А. Чеховым в 1891 году и опубликован в журнале «Север» в 1892 году. Первоначально рассказ имел название «Великий человек», но затем автор сместил акцент на женского персонажа — Ольгу Ивановну, жену Дымова.

Автор отталкивается в произведении от реальных личностей, знакомых ему – это врач Дмитрий Павлович Кувшинников и его жена Софья, а также известный столичный врач, Илларион Иванович Дуброво. Настоящим прототипом Дымова явился врач Дуброво, умерший от дифтерита, после того, как использовал метод, описанный в рассказе, для излечения больной дочери дворянина Куроедова. Прототипом же художника Рябовского сделался друг Чехова, художник Исаак Левитан. Он, кстати, очень обиделся на него за это и хотел вызвать на дуэль. После выхода книги они не общались три года. С Софьей Павловной они и вовсе никогда больше не контактировали. При этом важно понимать, что сам автор отрицал наличие каких-либо прототипов. Но реакция общества говорит о том, что писателю удалось отобразить максимально реальную историю.

Попрыгунья. Примечания

Впервые — журнал «Север», 1892, № 1, 5 января (ценз. разр. 4 января) и № 2, 12 января (ценз. разр. 10 января). Подпись: Антон Чехов.

Сохранился беловой автограф рассказа (ЦГАЛИ

Пошло с исправлениями в сборник «Повести и рассказы» (М., 1894; изд. 2-е — М., 1898).

Включено в издание А. Ф. Маркса.

Печатается по тексту: Чехов

, т. VIII, стр. 53—82, с исправлением:

,
строка 28
: В девять часов
вместо
: В десять часов (по беловой рукописи (
ЦГАЛИ
), текстам журнала «Север» и первого издания сборника «Повести и рассказы»).

Из всех произведений Чехова рассказ «Попрыгунья», быть может, наиболее близок к реальным жизненным фактам, положенным в его основу.

О фактической основе «Попрыгуньи» существует большая литература. Основными мемуарными источниками можно считать следующие: М. П. Чехов. Антон Чехов и его сюжеты. М., 1923, стр. 51—55; Вокруг Чехова

, стр. 161—164; Т. Л. Щепкина-Куперник. В юные годы. Мои встречи с Чеховым и его современниками. — В сб.: А. П. Чехов. Затерянные произведения. Неизданные письма. Воспоминания. Библиография. Л., 1925, стр. 243—247; А. С. Лазарев (Грузинский). Антон Чехов и литературная Москва 80-х и 90-х годов, 1923. —
ЦГАЛИ
, ф. 549; он же. «Попрыгунья». —
ИРЛИ
, ф. 45, оп. 5, ед. хр. 49; С. Г. Кара-Мурза. «Попрыгунья» Чехова и салон С. П. Кувшинниковой. 1928. —
ГБЛ
, ф. 561 (Кара-Мурза беседовал со многими посетителями салона; некоторые по его просьбе изложили свои воспоминания письменно). Интересные материалы находим в альбоме Кувшинниковой — рисунки, стихи, дневниковые записи владелицы (1882—1899 гг.;
ЦГАЛИ
, ф. 1949, оп. 1, ед. хр. 6); любопытные сведения содержатся в письмах И. И. Левитана и С. П. Кувшинниковой к Чехову и другим лицам, в письмах и воспоминаниях художников М. В. Нестерова, А. Я. Головина, артиста Л. Д. Донского.

Накопилось и много работ исследовательского типа, анализирующих принципы творческой работы Чехова над фактическим материалом и также вводящих в научный оборот новые данные (главные из них: А. Измайлов. Чехов. М., 1916, стр. 384—385; Ю. Соболев. Чехов. Статьи. Материалы. Библиография. М., 1930, стр. 132—157; Е. Добин. Жизненный материал и художественный сюжет. Л., 1956, стр. 213—214; Л. П. Гроссман. Чехов о подвиге русского врача. — «Советское здравоохранение», 1954, № 4, стр. 7—11).

Опираясь на реальные жизненные факты, Чехов, разумеется, использовал их лишь как материал. Герои «Попрыгуньи», несомненно, «шире» этого материала, как сам рассказ шире реальной ситуации, нашедшей отражение в фабуле.

Прототипами героев рассказа, как отмечают мемуаристы, послужили С. П. Кувшинникова и в какой-то мере участники ее известного в Москве и конце 80-х — начале 90-х годов салона. В квартире у Кувшинниковых бывали художники А. С. Степанов, Н. В. Досекин, Ф. И. Рерберг, А. Л. Ржевская, Д. А. Щербиновский, М. О. Микешин; артисты Малого театра М. Н. Ермолова, А. П. Ленский, Л. Н. Ленская, А. И. Южин, Е. Д. Турчанинова, К. С. Лошивский (Шиловский) и др., Большого театра — Л. Д. Донской, Погозова; композитор Ю. С. Сахновский, литераторы — Е. П. Гославский, С. С. Голоушев (Глаголь), Т. Л. Щепкина-Куперник, Мих. П. и А. П. Чеховы. Было много дам — Кувшинникова, не боясь соперничества, «любила окружать себя молодыми лицами» (Щепкина-Куперник). Героине «Попрыгуньи» была придана противоположная черта («Дам не было, потому что Ольга Ивановна всех дам, кроме актрис и своей портнихи, считала скучными и пошлыми»), восходящая, возможно, к хозяйке другого известного литературного салона этого времени — З. Н. Гиппиус-Мережковской (Иер. Ясинский. Роман моей жизни. М. — Л., 1926, стр. 255).

Тон и стиль журфиксов Кувшинниковой был близок к описанному в рассказе; совпадал в основных деталях, как вспоминали М. П. Чехов и Щепкина-Куперник, и сам их распорядок. Широко использованы в «Попрыгунье» реалии быта, обстановки квартиры Кувшинниковых (ср. стихи в альбоме Кувшинниковой: «Смотри, статуэтки, этюды, эскизы Смотри же, как все здесь художницей

Но наиболее близко к своему прототипу Чехов подошел в героине рассказа — Ольге Ивановне.

Кувшинникова (Сафонова) происходила из артистической семьи. Она занималась музыкой, живописью, участвовала в любительских спектаклях; жрицей «душевного, умственного и художественного» наименовала она себя на титуле своего альбома. Экстравагантность, восторженность, своеобразные жесты, тип поведения в целом — все это было использовано в рассказе. Речь Ольги Ивановны явно восходит к любимым выражениям Кувшинниковой, запомнившимся мемуаристам, и даже — к сохранившимся образцам ее письменной речи: «Начинаю просто думать, что Вы, Чехов, страшно завидовали его успеху Но Вы все-таки милый…» (приписка Кувшинниковой в письме Левитана к Чехову, июль 1891 г. — ГБЛ

). Сходный стиль — в ее письме к актеру М. И. Писареву (без даты,
ИРЛИ
, ф. 321). Особенно выразительны параллели тексту рассказа — в дневниковых записях Кувшинниковой, находившихся в ее альбоме; их вместе с остальным его содержимым могли читать все посетители ее салона: «Бедный отец!» «А она? она стремится за 2000 верст разделить с человеком его участь… какая я гадкая!» «В 10 час. подали от него телеграмму: огорчен моей болезнью — бедный и добрый. А тут…»

Образ жизни, настроения героини рассказа («Счастью не будет конца!» «Мирная, счастливая жизнь без печалей и тревог») близки к общему мироощущению Кувшинниковой того времени, зафиксированному ею же в автобиографии: «Жизнь шла шумно, разнообразно, часто необычайно, вне всяких условностей». «Поклоняясь театру, музыке, всему прекрасному, доблестному, я часто сталкивалась с очень интересными людьми Жизнь моя была почти сплошным праздником» (С. Пророкова. Левитан. М., 1960, стр. 67).

При изображении художника Рябовского были использованы некоторые черты И. И. Левитана. По словам А. С. Лазарева (Грузинского), «серьезный и вдумчивый Левитан совершенно не походил на ничтожного Рябовского» (Чехов в воспоминаниях

, стр. 176), но характерные черточки поведения Левитана нашли отражение в рассказе. Наиболее частый характеристический эпитет, применяемый к Рябовскому, — «томный». Но именно этот эпитет отнесен к Левитану в письме Чехова близкого времени («томный Левитан» — Чеховым, 23 апреля 1890 г.). В другом письме, говоря о Левитане, Чехов прибегает к тем же словам, что и при изображении героя своего рассказа (А. С. Суворину, 8 апреля 1892 г.). В характере героя подчеркивались резкие перепады настроения, приступы хандры и тоски — свойственные Левитану и так хорошо знакомые Чехову и по личному общению, и по письмам Левитана (см. письма Чехова Н. А. Лейкину 9 мая 1885 г., М. В. Киселевой 21 сентября 1886 г.; письмо Левитана к Чехову 1887 г. — в кн.: С. Глаголь, И. Грабарь. Исаак Ильич Левитан. Жизнь и творчество. М., 1912, стр. 43).

Еще более далек от своего прототипа — Д. П. Кувшинникова — другой герой «Попрыгуньи», Осип Дымов. От Д. П. Кувшинникова взяты только некоторые черты поведения в сложившейся ситуации, одна-две характерных реплики. В остальном ординарный полицейский врач не имеет никакого сходства с талантливым молодым ученым, «будущим профессором» Дымовым. Л. П. Гроссман считал, что при создании образа Дымова Чехов использовал черты характера и биографии известного московского врача и общественного деятеля И. И. Дуброво, который погиб в 1883 г. при той же ситуации, что и герой Чехова, — высасывая дифтеритные пленки из гортани больного. Гроссман указывает, что, кроме самих качеств личности Дуброво и сходства с героем в биографии (незадолго до смерти Дуброво защитил диссертацию и обещал стать большим ученым), совпадают и некоторые другие детали. «Ближайшим товарищем доктора И. И. Дуброво был один из учредителей Московского хирургического общества С. И. Костарев Не случайно Чехов называет в „Попрыгунье“ лучшего друга Осипа Дымова фамилией Коростелев» («Советское здравоохранение», 1954, № 4, стр. 10). Упоминающийся в рассказе Шрек, считает Гроссман, — измененная фамилия известного врача, профессора Штерка (там же).

В основу фабулы рассказа легли действительные факты: Левитан, как и Рябовский, давал Кувшинниковой уроки живописи; они вместе ездили на этюды на Волгу; наконец, у Кувшинниковой и Левитана был длительный роман. Характер взаимоотношений участников «треугольника» — поведение Д. П. Кувшинникова, который, как писала Кувшинникова в своем дневнике, «бескорыстно, отрешась, от своего я

, умел любить меня» (альбом Кувшинниковой), «догадывался и молча переносил свои страдания» (
Вокруг Чехова
, стр. 163); новые увлечения Левитана и т. п. — все это также нашло отражение в рассказе. (Подробно о фактической основе рассказа «Попрыгунья» и ее художественном претворении см.: А. П. Чудаков. Поэтика и прототипы. — В сб.: В творческой лаборатории Чехова. М., 1974).

К тому времени, когда началась работа над рассказом, Чехов был знаком с Кувшинниковыми уже несколько лет. Еще в 1888 г. (а скорее всего и раньше1) он посещал журфиксы Софьи Петровны (письмо Чехова Кувшинниковой 25 декабря 1888 г.). Рассказывалось ему и о летних поездках Кувшинниковой и Левитана — во всяком случае, он настолько хорошо представлял внешний вид и расположение их дома в Плёсе, что узнал его, проплывая мимо по Волге на пароходе по пути на Сахалин (письма Чехова родным и Кувшинниковой от 23 апреля 1890 г.). Чехов сам увидел места реальных событий; здесь же происходит действие IV и V глав рассказа. В «Попрыгунье» художники также живут недалеко от Кинешмы; путь Ольги Ивановны домой занял двое с воловиной суток — примерно столько же, сколько ехал дотуда Чехов. Места эти автор «Попрыгуньи» видел в плохую погоду (письмо Чеховым, 23 апреля 1890 г.). Рассказы Левитана о первой поездке на Волгу, когда его почти все время преследовало ненастье, его письма, собственные впечатления Чехова — все это получило отражение в пятой главе рассказа с ее мрачным пейзажем и «тусклой и холодной» Волгой.

Мемуаристы единодушно уверяют, что Кувшинникова была гораздо глубже героини, прототипом которой она послужила: занятия ее музыкой были серьезны, а живописью еще более того — одно ее полотно было куплено П. М. Третьяковым (в 1888 г.), впоследствии была выставка ее работ и т. п. Но в глазах Чехова все это имело, видимо, меньшую цену. Он иронически относился и к самому этому типу жизненного поведения, и к декоративной обстановке, подобной той, какой окружала себя Кувшинникова. «Поставили в передней японское чучело, ткнули в угол китайский зонт, повесили на перила лестницы ковер и думают, что это художественно, — описывал он свои впечатления от одного дома. — Если художник в убранстве своей квартиры не идет дальше музейного чучела с алебардой, щитов и вееров на стенах, если все это не случайно, а прочувствовано и подчеркнуто, то это не художник, а священнодействующая обезьяна» (Суворину, 3 ноября 1888 г.).

Через два года после опубликования рассказа Чехов написал Щепкиной-Куперник: «Я прочел Ваше „Одиночество“ Однако Вы не удержались и на странице 180 описали Софью Петровну» (24 декабря 1894 г.). Щепкина-Куперник в своих воспоминаниях это отрицала. Но в данном случае важнее другое: что Чехов воспринимал как изображение С. П. Кувшинниковой. Вот этот портрет на указанной Чеховым странице: «Инна Павловна была молодая дама с удобным мужем, независимым характером и прелестною квартиркой, где по четвергам собиралось премилое общество. Гостиную ее называли маленьким отелем Рамбулье; у нее было можно найти последний модный роман, последнее научное сочинение и каждую новую знаменитость. В карты у нее не играли, и она этим очень гордилась Она делала все — и не делала ничего, говорила обо всем — и не знала ничего. Готова была бежать в бальных туфельках по снегу за доктором, если кто-нибудь заболеет, и не способна была пожертвовать ему получасом, чтобы тихо посидеть у постели» («Русская мысль», 1894, № 12, стр. 180—181).

В одном из писем Чехову Кувшинникова писала: «Чаще всего, послушная первому порыву, я и сейчас иду на риск — показаться Вам не по летам экзальтированной и смешной. Пусть так! Посмейтесь, милый Антон Павлович…» (15 февраля 1889 — ГБЛ

). Ироническое отношение Чехова к художнице отмечается в мемуарах; следы его видны и в письмах (например, к Л. С. Мизиновой). «Я помню, — писал впоследствии М. П. Чехов, — как он вышучивал Софью Петровну, как называл ее „Сафо“, как смеялся и над Левитаном» («Антон Чехов и его сюжеты». М., 1923, стр. 54).

Внешне отношения между Чеховым и Кувшинниковой все годы знакомства были вполне приязненными. Но в конце 1891 г. что-то изменилось. На отдельном издания «Дуэли» Чехов сделал такую надпись: «Софье Петровне Кувшинниковой от опального, но неизменно преданного автора» (18 дек. 1891 г. — ЛН

, стр. 276; см. илл. на стр. 229 наст. тома). За четыре дня до этого Чехов дал новое заглавие (взамен прежнего — «Великий человек») только что написанному рассказу: «Надо назвать как-нибудь иначе — это непременно Итак, значит „Попрыгунья“. Не забудьте переменить» (В. А. Тихонову, 14 декабря 1891 г.).

Впечатления, факты, легшие в основу рассказа, накапливались задолго до его написания. Но окончательно замысел сложился всего за несколько месяцев до начала непосредственной работы над рассказом.

18 августа 1891 г. Чехов писал поэту и беллетристу Ф. А. Червинскому, что у него есть «подходящий рассказик» для «Нивы», и просил узнать гонорарные условия. Червинский сообщил о рассказе В. А. Тихонову, недавно ставшему редактором журнала «Север». С этого времени судьба будущего рассказа оказалась связанной с этим журналом. Тихонов, высоко ценивший Чехова (см. вступит. статьи к комментариям т. VII Сочинений и наст. тома), просил его в письме от 12 сентября 1891 г.: «Если у Вас сейчас нет ничего готового, то, может быть, есть что-нибудь в проекте и потому сообщите мне хоть заглавие Вашего произведения, чтобы я мог напечатать в объявлении не только одно Ваше имя, но и название вещи, имеющей появиться в „Севере“» (ГБЛ

Как раз в этот день Тихонов опять пишет Чехову: «Не ленитесь ради всего святого! Пишите „Обывателей“! Всей душой желаю в первом моем

номере будущего года поместить Ан. Чехова Отвечайте — как „Обыватели“? Пол-„Севера“ за „Обывателей“! (
ГБЛ
). «Я не ленюсь, сударь, а я болен, — отвечал Чехов 21 ноября. — Тем не менее сегодня засяду писать для „Севера“». Чехов болел почти весь ноябрь; но как раз в это время здоровье его «пошло на поправку» (письма Чехова Суворину 22 ноября; А. С. Лазарева — Н. А. Лейкину 17 ноября;
ГПБ
), ф. 427, оп. 1, ед. хр. 32). Уже 27 ноября Чехов писал Суворину: «Завтра посылаю рассказ в „Север“». Чехов, как обычно, ошибся на несколько дней в сроках подготовки беловой рукописи; она была отправлена Тихонову 30 ноября. «Посылаю Вам маленький, чювствительный роман для семейного чтения», — сообщал Чехов в сопроводительном письме. Здесь же он подтверждал, что это тот самый рассказ, о котором шла речь в его прежних письмах.

Около 11 декабря Чехов держал корректуру рассказа (письмо Тихонова от этого числа ГБЛ

). В корректуру, по сравнению с беловой рукописью, были внесены некоторые изменения. Большинство дополнений явно имело своей целью изменить внешность героев по сравнению с их прототипами. Были введены указания на возраст Рябовского («лет 25»), выделены иные черты его внешности («краснощекий», «с голубыми глазами» — в противовес брюнету Левитану), дана другая квалификация его как живописца: в рукописи он был пейзажистом, теперь стал еще жанристом и анималистом. Точно так же в самом начале рассказа сделана вставка, указывающая, что у героини «льняные волосы» (Кувшинникова была, по свидетельству Щепкиной-Куперник, женщиной «с смуглым лицом мулатки и вьющимися темными волосами»). Подобная же вставка сделана и в пятой главе рассказа. В рукописи рассказ назывался «Великий человек». Письмом от 14 декабря к Тихонову это заглавие было изменено: «„Великий человек“ мне совсем не нравится Назовите так — „Попрыгунья“».

Новые исправления были внесены в текст при включении рассказа в сборник «Повести и рассказы» (1894). Еще в журнальной корректуре было сделано исправление, касающееся доходов Дымова от частной практики (они были уменьшены с семисот до пятисот рублей в год); в этом же направлении было и изменение в сборнике. При включении в издание Маркса исправления были невелики.

Отклики на рассказ были не совсем литературного свойства.

Главные герои были наделены другими внешними данными; вся вторая часть рассказа не соответствовала действительным обстоятельствам (Д. П. Кувшинников был жив, а роман С. П. Кувшинниковой и Левитана далеко еще не окончился); по свойствам личности персонажи явно отличались от своих прототипов. Но черты сходства в глазах современников получили решительный перевес. К ним было приковано всеобщее внимание; их обсуждали, их ставили в упрек автору. Герои «узнали» себя. «Вчера я был в Москве, — писал Чехов Л. А. Авиловой 29 апреля 1892 г., — но едва не задохнулся там от скуки и всяких напастей. Можете себе представить, одна знакомая моя, 42-летняя дама, узнала себя в двадцатилетней героине моей „Попрыгуньи“ („Север“, № 1 и 2), и меня вся Москва обвиняет в пасквиле. Главная улика внешнее сходство: дама пишет красками, муж у нее доктор и живет она с художником». А. П. Ленский написал Чехову «убийств письмо, которое не нашлось в чеховском архиве» (А. А. Измайлов. Дела и люди. — ЦГАЛИ

, ф. 227, оп. 1, ед. хр. 3, л. 56); Левитан хотел вызвать Чехова на дуэль и на несколько лет прервал с ним общение; Ленский не кланялся с Чеховым восемь лет (М. П. Чехова. Письма к брату А. П. Чехову. М., 1954, стр. 136); навсегда были прерваны отношения и с С. П. Кувшинниковой.

Собственно критических отзывов «Попрыгунья» собрала немного; все они были положительными. Даже критик «Гражданина» М. Южный (М. Г. Зельманов), в эти годы почти все произведения Чехова оценивавший резко отрицательно, в статье, посвященной «Дуэли» и «Жене» (где он объявлял, что эти произведения вызывают «только одно недоумение»), отозвался о новом рассказе вполне благосклонно («Гражданин», 1892, № 21, 21 января). «„Попрыгунья“, несомненно, причислится к жемчужинам между нашими новеллами, — писал С. А. Андреевский. — Вы не найдете другого рассказа, где бы простота и терпимость благородного, поистине великого человека выступала бы так победно, в таком живом ореоле над нервною ничтожностью его хорошенькой, грациозной и обожаемой им жены» (С. Андреевский. Новая книжка рассказов Чехова. — «Новое время», 1895, № 6784, 17 января). Об «очень сильном впечатлении», произведенном на него «Попрыгуньей», писал Чехову 9 июня 1897 г. Б. А. Лазаревский (ГБЛ

20 октября 1892 г. к Чехову по поручению редактора «Оренбургского края» обратился В. Л. Кигн: «Я очень прошу Вас позволить перепечатать Вашу чудесную „Попрыгунью“» (ГБЛ

). Чехов позволил; рассказ был перепечатан в «Оренбургском крае» (1893, № 27, 28, 30, 33 от 28 февраля, 2, 7, 14 марта) с сопроводительной заметкой Кигна в № 27 о творчестве Чехова (см. т. VII Сочинение, стр. 623), «„Попрыгунья“, — говорилось в заметке, — ознакомит читателей с талантом ее автора лучше всяких критических разъяснений».

Специальные отзывы были посвящены Дымову. (См., например: Г. П. Задера. Медицинские деятели в произведениях А. П. Чехова. — «Ежемесячные литературные и популярно-научные приложения к „Ниве“», 1903, № 10, стр. 322). А. Л. Липовский причислил этого персонажа вместе с Лихаревым, Лаевским, Рагиным к галерее чеховских русских «талантливых неудачников», «лишних людей», продолжающих «развитие знакомых нам типов Чацкого, Онегина, Печорина, Бельтова…» (А. Л. Липовский. Представители современной русской повести и оценка их литературной критикой. — «Литературный вестник», 1901, № 5, стр. 25).

При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, немецкий, венгерский, сербскохорватский, французский, чешский и шведский языки.

— Возможная лексико-синтаксическая перекличка: «…царствию не будет конца!» (Евангелие от Луки, гл. 1, ст. 33). О близости некоторых ритмико-мелодических фигур прозы Чехова к церковным текстам см.: А. Дерман. Творческий портрет Чехова. М., 1929, стр. 250—252; он же: О мастерстве Чехова. М., 1959, стр. 123.

…» — Отрывок из стихотворения «Размышления у парадного подъезда» (у Н. А. Некрасова: «Назови»); с шестидесятых годов XIX в. — популярная в среде демократической интеллигенции песня. По воспоминаниям М. П. Чехова, ее часто пели в кружке врачей Чикинской больницы, где А. П. Чехов в 1883 г. проходил врачебную практику (
Вокруг Чехова
, стр. 138).

— Барнай Людвиг (1842—1924), знаменитый немецкий актер. Гастролировал в России в труппе мейнингенцев в 1890 году, вызывая «энтузиазм и восторг публики, в который он приводил ее своей высокохудожественной игрой» («Петербургский листок», 1896, № 299, 29 октября).

— герой «Ревизора» Гоголя.

Сноски из примечаний

1 Две дарственные подписи Чехова Кувшинниковой датированы 7 апреля и 30 октября 1888 г. (см. ПССП

Композиция и конфликт

Рассказ «Попрыгунья» состоит из восьми глав, в которых описывается отрезок жизни молодой женщины, Ольги Ивановны, после свадьбы, в замужестве с Осипом Степановичем Дымовым.

Конфликт в произведении зарождается практически с самого начала и набирает силу по мере развития действия. Ольга Ивановна не удовлетворена обществом своего мужа, считает его слишком простым и неинтересным, она не понимает его и ищет для себя другой жизни. Дымов в свою очередь не понимает людей искусства, и сам он тоже кажется таким людям ненужным и лишним в их обществе. Таким образом, происходит конфликт взглядов.

Кроме того, постепенно назревает конфликт отношений – Дымов догадывается об измене жены и начинает от неё отдаляться. Тот же конфликт отношений происходит у Ольги Ивановны с Рябовским – женщина чувствует себя обманутой и преследует художника, который открыто тяготится ею.

К Ольге Ивановне выражает презрение друг Дымова, Коростелёв, по мере действия его презрение усиливается к жене его обманутого друга.

Присутствует в произведении и внутренний конфликт главной героини с самой собой. Она всё сильнее ощущает свою вину, мучается, но не может сознаться перед мужем. Она продолжает преследовать Рябовского, понимая своё унижение и бесполезность таких действий, страдает от этого, но не может оставить такое поведение. В конечном итоге женщина приходит к полному отчаянию и разладу с самой собой.

Расплата

Анализ рассказа «Попрыгунья» Чехова можно понимать и таким образом, что к героине прозрение приходит слишком поздно, когда ничего уже нельзя изменить. Она вдруг понимает, что именно ее невнимание привело семью к этой трагедии. Она плачет и сильно жалеет, но не мужа, в первую очередь ей обидно за себя, за то что она теперь осталась в полном бессилие и одиночестве. Ведь Ольга Ивановна уже вряд ли найдет такого бескорыстно любящего человека, который терпеливо выполнял все ее поручения и прихоти, не жалея на них всех своих средств.

Очень ярко позицию самого Чехова высказывает один из коллег и друзей Дымова Коростелев, который говорит с большой горечью, что «Оська Дымов пожертвовал собой…, какая же это потеря для науки…, какие дарования…, если всех нас сравнить с ним, то он был необыкновенный и великий человек…, ученый, которого днем с огнем не найдешь…, ай-ай!» И тут приговор автора начинает сурово звучать, так как Чехов начинает серьезным образом обличает глупость, бездушие и бездуховность Ольги Ивановны.

Смысл названия

Название рассказа «Попрыгунья» отражает сущность его главной героини – её легковесность и легкомыслие, неумение думать о других людях и последствиях своих поступков.

В названии отражается и судьба главной героини, которая «прозевала» — «пропрыгала» — своё счастье. Кроме того, выражается справедливая оценка её автором. Можно заметить отсылку к басне Крылова «Стрекоза и муравей»: «Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела». Так и Ольга поздно спохватилась, когда зима ее жизни уже наступила, и ничего нельзя было изменить.

Главная мысль

Основная идея «Попрыгуньи» выражена в умении ценить то, что имеешь. Неслучайно название рассказа перекликается с известной басней И. А. Крылова «Стрекоза». Главная героиня всё время гонялась за «знаменитостями», однако слишком поздно поняла, какой великий человек был рядом с ней.

Ольга Ивановна мечтала о славе в искусстве, вероятно, мечтала связать жизнь с художником или музыкантом. Брак с горячо полюбившим её Осипом она считала неким снисхождением, тоже своего рода самопожертвованием. Посмотреть на мужа по-другому при его жизни Ольге не удалось — осознание пришло к героине слишком поздно. В этом заключается трагедия и смысл рассказа.

Суть: о чём рассказ?

Ольга Ивановна, обаятельная миловидная блондинка, и её муж, Осип Степанович Дымов, талантливый врач, недавно поженились. Они счастливы в браке, не имеют большого достатка, но вполне обеспечены, чему способствует Осип Степанович, работая в двух больницах. Ольга Ивановна, одарённая творческими способностями, любит окружать себя известными людьми искусства – художниками, музыкантами и т.д., она часто устраивает для них вечера у себя дома. Муж Ольги Ивановны не принимает участия в этих вечеринках, но не возражает против них.

Ольга Ивановна всё сильнее вовлекается в жизнь «великих людей», которых постоянно отыскивает. Она начинает отдаляться от мужа, всё чаще покидает его, и наконец, поддаётся любовным чарам талантливого художника Рябовского, очень красивого молодого человека. Однако увлечение Рябовского оказывается кратковременным – он быстро начинает тяготиться Ольгой Ивановной и избегать её. Ольга Ивановна чувствует обиду, также угрызения совести, она хочет признаться мужу в измене, но не решается на это. Дымов тем временем начинает догадываться об измене жены и отдаляется от неё.

Ольга Ивановна, чувствуя отдаление от неё мужа, отчаянно пытается вернуть Рябовского – разыскивает его по всем общим знакомым, устраивает ему сцены ревности. Однажды, придя домой, Ольга Ивановна узнаёт, что её муж болен и не выходит из кабинета. Дымов просит жену позвать его друга Коростелёва. Коростелёв рассказывает Ольге Ивановне о том, что Дымов накануне отсасывал дифтеритные плёнки из горла больного ребёнка. Ольга Ивановна, опасаясь за жизнь мужа, ощущает горькое раскаяние и презрение к себе, она желает искупить свою вину и возместить мужу все обиды. Оценивая свою жизнь, Ольга Ивановна понимает, что Дымов и был самым великим человеком из всех найденных ею знаменитостей, но остался неузнанным ею. Она жаждет начать жизнь заново и всегда быть верной Дымову, однако утром узнаёт о его кончине. Подробнее о содержании «Попрыгуньи» Многомудрый Литрекон написал в кратком содержании.

Ольга Ивановна

К самым разным мыслям приводит любое прочтение его произведения, а тем более — глубокий анализ. Чехова «Попрыгунья», например, как и «Дама с собачкой», и «Душечка» и т. д. – рассказы, созданные им в 90-х годах. В них писатель занимается исследованием характера женщин современного ему времени, их помыслов, интересов, и, наконец, смысла жизни. Иногда писатель кажется жестоким и безжалостным, он часто обделяет своих персонажей духовностью, умением любить и сострадать. И очень даже полезным может стать этот показательный и своеобразный разбалованных женских душ анализ Чехова. «Попрыгунья» — это произведение, в самом названии которого определяется основная характеристика главной героини Ольги Ивановны, которую Чехов описывает как особу легкомысленную и пустую, даже несмотря на то, что окружает она себя людьми совсем не простыми. Каждый из ее свиты был чем-нибудь примечателен, считался какой-нибудь знаменитостью или подавал блестящие надежды. Но на самом деле вся эта толпа живет пустой и лишенной какого бы то ни было смысла жизнью. Из года в год они пишут, поют и играют одно и то же, создавая тем самым для себя богемную обстановку.

Главные герои и их характеристика

Система образов в рассказе «Попрыгунья» кратко изложена Многомудрым Литреконом в формате таблицы:

Стиль

Анализ «Попрыгуньи» Чехова очень привлекательно показывает уже достаточно отчетливый художественный стиль, которым он прекрасно овладел к тому времени. Писатель великолепно иронизирует над своей главной героиней Ольгой Ивановной, которая поклонялась пустым идолам и совсем не понимала, что все ее счастье было в умном, чутком и добром Осипе Степановиче. Безропотное, доброе, молчаливое, бесхарактерное, кроткое и слабое существо глухо переносило свои человеческие страдания, оно лежало где-то там у себя на диване и не жаловалось. А если б и пожаловалось, даже в бреду болезни, то дежурные доктора сразу бы узнали, что причина таких физических расстройств заключается не только в дифтерите.

Тематика рассказа «Попрыгунья» близка и понятна читателю, кем бы он ни был:

Проблемы

Проблематика рассказа «Попрыгунья» не менее интересна даже сегодня, когда читателя окружают другие реалии:

Смысл

Основная идея произведения «Попрыгунья» – показать сущность эгоизма и легкомыслия, как и их чудовищные плоды. При этом ярко освещается и другая сторона картины – скромная непритязательная жизнь и самопожертвование, не получившие признания в реальной жизни. Эти высокие качества вызвали трепет и восхищение у окружающих, лишь когда эта скромная жизнь угасла. Ольга потеряла свою любовь, но опомнилась лишь тогда, когда было поздно. Она осознала, что все это время лишь «прыгала» — то есть ничем важным не занималась, в отличие от мужа, которого не понимала.

Главная мысль Чехова в рассказа «Попрыгунья» — приоритет честного и общественно значимого труда над самолюбованием в формате искусства. Великим можно считать только того человека, который служит обществу верой и правдой и отдает всего себя светлому и честному труду.

Чему учит?

Рассказ «Попрыгунья» учит трудолюбию и предостерегает от душевной пустоты и бездумности, от духовной лени и лёгкого отношения к жизни. Напоминает о том, что подобный образ жизни непременно будет иметь трагические последствия. Это и есть вывод автора.

Автор заставляет задуматься о том, что нужно ценить простых, трудолюбивых и искренних людей, пока те живут рядом с нами, помнить, что в любой миг может стать слишком поздно это делать. Предостерегает автор и от опасности не увидеть вовсе таких людей из-за собственного эгоизма и погони за пустыми вещами.

Также в рассказе можно увидеть предостережение о том, как можно оказаться игрушкой собственных желаний и прихотей, утратить уважение окружающих и самого себя в погоне за ускользающим мнимым счастьем. Такова мораль произведения «Попрыгунья».

Источник

admin
Делаю сам
Adblock
detector